Realizzate pubblicazioni multilingue? Verifichiamo se lo stesso testo appare davvero in tedesco, francese, italiano e inglese.
Nel caso di ordini multilingue, eseguiamo un confronto delle versioni linguistiche su vostra richiesta. Ciò significa che verifichiamo approssimativamente la coerenza formale e di contenuto e la completezza dei testi tradotti. Tuttavia, non chiariamo nel dettaglio se le singole parole o frasi sono adatte.
Correttrice, vice CEO
Tedesco, francese, inglese
Sandra Honegger Zürcher